A Devotee Is-Para Dukha Dukhi

2009-12-09
Srimad Bhagavatam 08.07.36-39 - A Devotee Is-Para Dukha Dukhi (download mp3)
by Prabhupada Caran Prabhu at ISKCON Chowpatty
www.iskcondesiretree.net



SB 8.7.36
sri-suka uvaca
tad-viksya vyasanam tasam
krpaya bhrsa-piditah
sarva-bhuta-suhrd deva
idam aha satim priyam

Translation: 
Srila Sukadeva Gosvami continued: Lord Siva is always benevolent toward all living entities. When he saw that the living entities were very much disturbed by the poison, which was spreading everywhere, he was very compassionate. Thus he spoke to his eternal consort, Sati, as follows.

SB 8.7.37
sri-siva uvaca
aho bata bhavany etat
prajanam pasya vaisasam
ksiroda-mathanodbhutat
kalakutad upasthitam

Translation: 
Lord Siva said: My dear Bhavani, just see how all these living entities have been placed in danger because of the poison produced from the churning of the ocean of milk.

SB 8.7.38
asam prana-paripsunam
vidheyam abhayam hi me
etavan hi prabhor artho
yad dina-paripalanam

Translation: 
It is my duty to give protection and safety to all living entities struggling for existence. Certainly it is the duty of the master to protect his suffering dependents.


SB 8.7.39
pranaih svaih praninah panti
sadhavah ksana-bhanguraih
baddha-vairesu bhutesu
mohitesv atma-mayaya

Translation: 
People in general, being bewildered by the illusory energy of the Supreme Personality of Godhead, are always engaged in animosity toward one another. But devotees, even at the risk of their own temporary lives, try to save them.

Purport: 
This is the characteristic of a Vaisnava. Para-duhkha-duhkhi: a Vaisnava is always unhappy to see the conditioned souls unhappy. Otherwise, he would have no business teaching them how to become happy. In materialistic life, people must certainly engage in activities of animosity. Materialistic life is therefore compared to samsara-davanala