Brahamana's and Vaishanava's are very Dear to Krishna

2015-07-07
Srimad Bhagavatam 10.64.36-41 - Brahamana's and Vaishanava's are very Dear to Krishna (download mp3) and (download mp4)
by Murlidhar Prabhu at ISKCON Chowpatty
www.iskcondesiretree.com




SB 10.64.36
rajano raja-laksmyandha
 natma-patam vicaksate
nirayam ye ’bhimanyante
 brahma-svam sadhu balisah

Translation:
Members of the royal order, blinded by royal opulence, fail to foresee their own downfall. Childishly hankering to enjoy a brahmana’s property, they are actually hankering to go to hell.


SB 10.64.37-38
grhnanti yavatah pamsun
 krandatam asru-bindavah
vipranam hrta-vrttinam
 vadanyanam kutumbinam
rajano raja-kulyas ca
 tavato ’bdan nirankusah
kumbhi-pakesu pacyante
 brahma-dayapaharinah

Translation:
For as many years as there are particles of dust touched by the tears of generous brahmanas who have dependent families and whose property is stolen, uncontrolled kings who usurp a brahmana’s property are cooked, along with their royal families, in the hell known as Kumbhipaka.


SB 10.64.39
sva-dattam para-dattam va
 brahma-vrttim harec ca yah
sasti-varsa-sahasrani
 visthayam jayate krmih

Translation:
Whether it be his own gift or someone else’s, a person who steals a brahmana’s property will take birth as a worm in feces for sixty thousand years.


SB 10.64.40
na me brahma-dhanam bhuyad
 yad grdhvalpayuso narah
parajitas cyuta rajyad
 bhavanty udvejino ’hayah

Translation:
I do not desire brahmanas’ wealth. Those who lust after it become short-lived and are defeated. They lose their kingdoms and become snakes, who trouble others.


SB 10.64.41
vipram krtagasam api
 naiva druhyata mamakah
ghnantam bahu sapantam va
 namas-kuruta nityasah

Translation:
My dear followers, never treat a learned brahmana harshly, even if he has sinned. Even if he attacks you physically or repeatedly curses you, always continue to offer him obeisances.

Purport:
Lord Krsna offers this instruction not only to His personal associates but to all those who claim to be followers of the Supreme Personality of Godhead.