Having Faith in Krishna's Protection

2014-02-23
Srimad Bhagavatam 10.38.37-43 - Having Faith in Krishna's Protection (download mp3) , (download flv) and (download mp4)
by Krishna Candra Prabhu at ISKCON Chowpatty
www.iskcondesiretree.net




SB 10.38.37-38
sankarsanas ca pranatam
 upaguhya maha-manah
grhitva panina pani
 anayat sanujo grham
prstvatha sv-agatam tasmai
 nivedya ca varasanam
praksalya vidhi-vat padau
 madhu-parkarhanam aharat

Translation:
As Akrura stood with his head bowed, Lord Sankarsana [Balarama] grasped his joined hands, and then Balarama took him to His house in the company of Lord Krsna. After inquiring from Akrura whether his trip had been comfortable, Balarama offered him a first-class seat, bathed his feet in accordance with the injunctions of scripture and respectfully served him milk with honey.


SB 10.38.39
nivedya gam catithaye
 samvahya srantam adrtah
annam bahu-gunam medhyam
 sraddhayopaharad vibhuh


Translation:
The almighty Lord Balarama presented Akrura with the gift of a cow, massaged his feet to relieve him of fatigue and then with great respect and faith fed him suitably prepared food of various fine tastes.

Purport:
According to Srila Visvanatha Cakravarti, Akrura went to Krsna’s and Balarama’s house on the twelfth lunar day, on which one should not break a fast at night. However, Akrura dispensed with this formality because he was eager to receive food in the Lord’s house.


SB 10.38.40
tasmai bhuktavate pritya
 ramah parama-dharma-vit
makha-vasair gandha-malyaih
 param pritim vyadhat punah

Translation:
When Akrura had eaten to his satisfaction, Lord Balarama, the supreme knower of religious duties, offered him aromatic herbs for sweetening his mouth, along with fragrances and flower garlands. Thus Akrura once again enjoyed the highest pleasure.


SB 10.38.41
papraccha sat-krtam nandah
 katham stha niranugrahe
kamse jivati dasarha
 sauna-pala ivavayah

Translation:
Nanda Maharaja asked Akrura: O descendant of Dasarha, how are all of you maintaining yourselves while that merciless Kamsa remains alive? You are just like sheep under the care of a butcher.


SB 10.38.42
yo ’vadhit sva-svasus tokan
 krosantya asu-trp khalah
kim nu svit tat-prajanam vah
 kusalam vimrsamahe

Translation:
That cruel, self-serving Kamsa murdered the infants of his own sister in her presence, even as she cried in anguish. So why should we even ask about the well-being of you, his subjects?


SB 10.38.43
ittham sunrtaya vaca
 nandena su-sabhajitah
akrurah pariprstena
 jahav adhva-parisramam

Translation:
Honored by Nanda Maharaja with these true and pleasing words of inquiry, Akrura forgot the fatigue of his journey.

Purport:
Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada to the Tenth Canto, Thirty eighth Chapter, of the Srimad-Bhagavatam, entitled “Akrura’s Arrival in Vrndavana.”



Popular Posts