We need to hear Srimad Bhagavatam Attentively

 
2014-09-10
Srimad Bhagavatam 10.50.01-04 - We need to hear Srimad Bhagavatam Attentively (download mp3) , (download flv) and (download mp4)
by Krishnanaam Prabhu at ISKCON Chowpatty
www.iskcondesiretree.net




SB 10.50.1
sri-suka uvaca
astih praptis ca kamsasya
 mahisyau bharatarsabha
mrte bhartari duhkharte
 iyatuh sma pitur grhan

Translation:
Sukadeva Gosvami said: When Kamsa was killed, O heroic descendant of Bharata, his two queens, Asti and Prapti, went to their father’s house in great distress.


SB 10.50.2
pitre magadha-rajaya
 jarasandhaya duhkhite
vedayam cakratuh sarvam
 atma-vaidhavya-karanam

Translation:
The sorrowful queens told their father, King Jarasandha of Magadha, all about how they had become widows.


SB 10.50.3
sa tad apriyam akarnya
 sokamarsa-yuto nrpa
ayadavim mahim kartum
 cakre paramam udyamam

Translation:
Hearing this odious news, O King, Jarasandha was filled with sorrow and anger, and he began the greatest possible endeavor to rid the earth of the Yadavas.


SB 10.50.4
aksauhinibhir vimsatya
 tisrbhis capi samvrtah
yadu-rajadhanim mathuram
 nyarudhat sarvato disam

Translation:
With a force of twenty-three aksauhini divisions, he laid siege to the Yadu capital, Mathura, on all sides.
 
Purport:
The numbers involved in an aksauhini division are given in the word meanings. An aksauhini was a standard fighting force in ancient times.