How Madhyama And Uttama Adhikari Differs

2011-06-11
Srimad Bhagavatam 09.23.22-38 - How Madhyama And Uttama Adhikari Differs (download mp3)
by Rohini Priya Prabhu at ISKCON Chowpatty
www.iskcondesiretree.net





SB 9.23.22
dharmas tu haihaya-suto
netrah kunteh pita tatah
sohañjir abhavat kunter

Translation: 
The son of Haihaya was Dharma, and the son of Dharma was Netra, the father of Kunti. From Kunti came a son named Sohañji, from Sohañji came Mahisman, and from Mahisman, Bhadrasenaka.

SB 9.23.23
durmado bhadrasenasya
dhanakah krtaviryasuh
krtagnih krtavarma ca
krtauja dhanakatmajah

Translation: 
The sons of Bhadrasena were known as Durmada and Dhanaka. Dhanaka was the father of Krtavirya and also of Krtagni, Krtavarma and Krtauja.


SB 9.23.24
arjunah krtaviryasya
sapta-dvipesvaro 'bhavat
dattatreyad dharer amsat

Translation: 
The son of Krtavirya was Arjuna. He [Kartaviryarjuna] became the emperor of the entire world, consisting of seven islands, and received mystic power from Dattatreya, the incarnation of the Supreme Personality of Godhead. Thus he obtained the mystic perfections known as asta-siddhi.


SB 9.23.25
na nunam kartaviryasya
gatim yasyanti parthivah
yajña-dana-tapo-yogaih
sruta-virya-dayadibhih

Translation: 
No other king in this world could equal Kartaviryarjuna in sacrifices, charity, austerity, mystic power, education, strength or mercy.


SB 9.23.26
pañcasiti sahasrani
hy avyahata-balah samah
anasta-vitta-smarano

Translation: 
For eighty-five thousand years, Kartaviryarjuna continuously enjoyed material opulences with full bodily strength and unimpaired memory. In other words, he enjoyed inexhaustible material opulences with his six senses.


SB 9.23.27
tasya putra-sahasresu
pañcaivorvarita mrdhe
jayadhvajah suraseno
vrsabho madhur urjitah

Translation: 
Of the one thousand sons of Kartaviryarjuna, only five remained alive after the fight with Parasurama. Their names were Jayadhvaja, Surasena, Vrsabha, Madhu and Urjita.


SB 9.23.28
jayadhvajat talajanghas
tasya putra-satam tv abhut
ksatram yat talajanghakhyam
aurva-tejopasamhrtam

Translation: 
Jayadhvaja had a son named Talajangha, who had one hundred sons. All the ksatriyas in that dynasty, known as Talajangha, were annihilated by the great power received by Maharaja Sagara from Aurva Rsi.


SB 9.23.29
tesam jyestho vitihotro
vrsnih putro madhoh smrtah
tasya putra-satam tv asid

Translation: 
Of the sons of Talajangha, Vitihotra was the eldest. The son of Vitihotra named Madhu had a celebrated son named Vrsni. Madhu had one hundred sons, of whom Vrsni was the eldest. The dynasties known as Yadava, Madhava and Vrsni had their origin from Yadu, Madhu and Vrsni.



SB 9.23.30-31
madhava vrsnayo rajan
yadavas ceti samjñitah
yadu-putrasya ca krostoh
putro vrjinavams tatah
svahito 'to visadgur vai
tasya citrarathas tatah
sasabindur maha-yogi
maha-bhago mahan abhut
caturdasa-maharatnas
cakravarty aparajitah

Translation: 
O Maharaja Pariksit, because Yadu, Madhu and Vrsni each inaugurated a dynasty, their dynasties are known as Yadava, Madhava and Vrsni. The son of Yadu named Krosta had a son named Vrjinavan. The son of Vrjinavan was Svahita; the son of Svahita, Visadgu; the son of Visadgu, Citraratha; and the son of Citraratha, Sasabindu. The greatly fortunate Sasabindu, who was a great mystic, possessed fourteen opulences and was the owner of fourteen great jewels. Thus he became the emperor of the world.

Purport: 
In the Markandeya Purana the fourteen kinds of great jewels are described as follows: (1) an elephant, (2) a horse, (3) a chariot, (4) a wife, (5) arrows, (6) a reservoir of wealth, (7) a garland, (8) valuable costumes, (9) trees, (10) a spear, (11) a noose, (12) jewels, (13) an umbrella, and (14) regulative principles. To be the emperor, one must possess all fourteen of these opulences. Sasabindu possessed them all.


SB 9.23.32
tasya patni-sahasranam
dasanam sumaha-yasah
dasa-laksa-sahasrani
putranam tasv ajijanat

Translation: 
The famous Sasabindu had ten thousand wives, and by each he begot a lakh of sons. Therefore the number of his sons was ten thousand lakhs.


SB 9.23.33
tesam tu sat pradhananam
prthusravasa atmajah
dharmo namosana tasya
hayamedha-satasya yat

Translation: 
Among these many sons, six were the foremost, such as Prthusrava and Prthukirti. The son of Prthusrava was known as Dharma, and his son was known as Usana. Usana was the performer of one hundred horse sacrifices.


SB 9.23.34
tat-suto rucakas tasya
pañcasann atmajah srnu
purujid-rukma-rukmesu-

Translation: 
The son of Usana was Rucaka, who had five sons Purujit, Rukma, Rukmesu, Prthu and Jyamagha. Please hear of these sons from me.

SB 9.23.35-36
jyamaghas tv aprajo 'py anyam
bharyam saibya-patir bhayat
navindac chatru-bhavanad
bhojyam kanyam aharasit
ratha-stham tam niriksyaha
saibya patim amarsita
keyam kuhaka mat-sthanam
ratham aropiteti vai
snusa tavety abhihite
smayanti patim abravit

Translation: 
Jyamagha had no sons, but because he was fearful of his wife, Saibya, he could not accept another wife. Jyamagha once took from the house of some royal enemy a girl who was a prostitute, but upon seeing her Saibya was very angry and said to her husband, "My husband, you cheater, who is this girl sitting upon my seat on the chariot?" Jyamagha then replied, "This girl will be your daughter-in-law." Upon hearing these joking words, Saibya smilingly replied.


SB 9.23.37
aham bandhyasapatni ca
snusa me yujyate katham
janayisyasi yam rajñi
tasyeyam upayujyate

Translation: 
Saibya said, "I am sterile and have no co-wife. How can this girl be my daughter-in-law? Please tell me." Jyamagha replied, "My dear Queen, I shall see that you indeed have a son and that this girl will be your daughter-in-law."


SB 9.23.38
anvamodanta tad visve-
devah pitara eva ca
saibya garbham adhat kale
kumaram susuve subham
sa vidarbha iti prokta
upayeme snusam satim

Translation: 
Long, long ago, Jyamagha had satisfied the demigods and Pitas by worshiping them. Now, by their mercy, Jyamagha's words came true. Although Saibya was barren, by the grace of the demigods she became pregnant and in due course of time gave birth to a child named Vidarbha. Before the child's birth, the girl had been accepted as a daughter-in-law, and therefore Vidarbha actually married her when he grew up.
Purport: 
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Ninth Canto, Twenty-third Chapter, of the Srimad-Bhagavatam, entitled "The Dynasties of the Sons of Yayati."