No Envy Will Lead To Real Happiness

2011-06-10
Srimad Bhagavatam 09.23.01-21 - No Envy Will Lead To Real Happiness (download mp3)
by Radha Vallabha Prabhu at ISKCON Chowpatty
www.iskcondesiretree.net





SB 9.23.1
sri-suka uvaca
anoh sabhanaras caksuh
paresnus ca trayah sutah
sabhanarat kalanarah
srñjayas tat-sutas tatah

Translation: 
Sukadeva Gosvami said: Anu, the fourth son of Yayati, had three sons, named Sabhanara, Caksu and Paresnu. O King, from Sabhanara came a son named Kalanara, and from Kalanara came a son named Srñjaya.

SB 9.23.2
janamejayas tasya putro
mahasalo mahamanah
usinaras titiksus ca
mahamanasa atmajau

Translation: 
From Srñjaya came a son named Janamejaya. From Janamejaya came Mahasala; from Mahasala, Mahamana; and from Mahamana two sons, named Usinara and Titiksu.

SB 9.23.3-4
sibir varah krmir daksas
catvarosinaratmajah
vrsadarbhah sudhiras ca
madrah kekaya atmavan
sibes catvara evasams
titiksos ca rusadrathah
tato homo 'tha sutapa
balih sutapaso 'bhavat

Translation: 
The four sons of Usinara were Sibi, Vara, Krmi and Daksa, and from Sibi again came four sons, named Vrsadarbha, Sudhira, Madra and Kekaya. The son of Titiksu was Rusadratha. From Rusadratha came Homa; from Homa, Sutapa; and from Sutapa, Bali.


SB 9.23.5
anga-vanga-kalingadyah
suhma-pundraudra-samjñitah
jajñire dirghatamaso
baleh ksetre mahiksitah

Translation: 
By the semen of Dirghatama in the wife of Bali, the emperor of the world, six sons took birth, namely Anga, Vanga, Kalinga, Suhma, Pundra and Odra.


SB 9.23.6
cakruh sva-namna visayan
sad iman pracyakams ca te
khalapano 'ngato jajñe
tasmad divirathas tatah

Translation: 
These six sons, headed by Anga, later became kings of six states in the eastern side of India. These states were known according to the names of their respective kings. From Anga came a son named Khalapana, and from Khalapana came Diviratha.

SB 9.23.7-10
suto dharmaratho yasya
jajñe citraratho 'prajah
romapada iti khyatas
tasmai dasarathah sakha
santam sva-kanyam prayacchad
rsyasrnga uvaha yam
deve 'varsati yam rama
aninyur harini-sutam
natya-sangita-vaditrair
vibhramalinganarhanaih
sa tu rajño 'napatyasya
nirupyestim marutvate
prajam adad dasaratho
yena lebhe 'prajah prajah
caturango romapadat
prthulaksas tu tat-sutah

Translation: 
From Diviratha came a son named Dharmaratha, and his son was Citraratha, who was celebrated as Romapada. Romapada, however, was without issue, and therefore his friend Maharaja Dasaratha gave him his own daughter, named Santa. Romapada accepted her as his daughter, and thereafter she married Rsyasrnga. When the demigods from the heavenly planets failed to shower rain, Rsyasrnga was appointed the priest for performing a sacrifice, after being brought from the forest by the allurement of prostitutes, who danced, staged theatrical performances accompanied by music, and embraced and worshiped him. After Rsyasrnga came, the rain fell. Thereafter, Rsyasrnga performed a son-giving sacrifice on behalf of Maharaja Dasaratha, who had no issue, and then Maharaja Dasaratha had sons. From Romapada, by the mercy of Rsyasrnga, Caturanga was born, and from Caturanga came Prthulaksa.

SB 9.23.11
brhadratho brhatkarma
brhadbhanus ca tat-sutah
adyad brhanmanas tasmaj

Translation: 
The sons of Prthulaksa were Brhadratha, Brhatkarma and Brhadbhanu. From the eldest, Brhadratha, came a son named Brhanmana, and from Brhanmana came a son named Jayadratha.

SB 9.23.12
vijayas tasya sambhutyam
tato dhrtir ajayata
tato dhrtavratas tasya
satkarmadhirathas tatah

Translation: 
The son of Jayadratha, by the womb of his wife Sambhuti, was Vijaya, and from Vijaya, Dhrti was born. From Dhrti came Dhrtavrata; from Dhrtavrata, Satkarma; and from Satkarma, Adhiratha.

SB 9.23.13
yo 'sau ganga-tate kridan
mañjusantargatam sisum
kuntyapaviddham kaninam

Translation: 
While playing on the bank of the Ganges, Adhiratha found a baby wrapped up in a basket. The baby had been left by Kunti because he was born before she was married. Because Adhiratha had no sons, he raised this baby as his own. [This son was later known as Karna.]

SB 9.23.14
vrsasenah sutas tasya
karnasya jagatipate
druhyos ca tanayo babhruh

Translation: 
O King, the only son of Karna was Vrsasena. Druhyu, the third son of Yayati, had a son named Babhru, and the son of Babhru was known as Setu.



SB 9.23.15
arabdhas tasya gandharas
tasya dharmas tato dhrtah
dhrtasya durmadas tasmat
pracetah pracetasah satam

Translation: 
The son of Setu was Arabdha, Arabdha's son was Gandhara, and Gandhara's son was Dharma. Dharma's son was Dhrta, Dhrta's son was Durmada, and Durmada's son was Praceta, who had one hundred sons.

SB 9.23.16
mlecchadhipatayo 'bhuvann
udicim disam asritah
turvasos ca suto vahnir
vahner bhargo 'tha bhanuman

Translation: 
The Pracetas [the sons of Praceta] occupied the northern side of India, which was devoid of Vedic civilization, and became kings there. Yayati's second son was Turvasu. The son of Turvasu was Vahni; the son of Vahni, Bharga; the son of Bharga, Bhanuman.


SB 9.23.17
tribhanus tat-suto 'syapi
karandhama udara-dhih
marutas tat-suto 'putrah
putram pauravam anvabhut

Translation: 
The son of Bhanuman was Tribhanu, and his son was the magnanimous Karandhama. Karandhama's son was Maruta, who had no sons and who therefore adopted a son of the Puru dynasty [Maharaja Dusmanta] as his own.

SB 9.23.18-19
dusmantah sa punar bheje
sva-vamsam rajya-kamukah
yayater jyestha-putrasya
yador vamsam nararsabha
varnayami maha-punyam
sarva-papa-haram nrnam
yador vamsam narah srutva
sarva-papaih pramucyate

Translation: 
Maharaja Dusmanta, desiring to occupy the throne, returned to his original dynasty [the Puru dynasty], even though he had accepted Maruta as his father. O Maharaja Pariksit, let me now describe the dynasty of Yadu, the eldest son of Maharaja Yayati. This description is supremely pious, and it vanquishes the reactions of sinful activities in human society. Simply by hearing this description, one is freed from all sinful reactions.

SB 9.23.20-21
yatravatirno bhagavan
paramatma narakrtih
yadoh sahasrajit krosta
nalo ripur iti srutah
catvarah sunavas tatra
satajit prathamatmajah
mahahayo renuhayo
haihayas ceti tat-sutah

Translation: 
The Supreme Personality of Godhead, Krsna, the Supersoul in the hearts of all living entities, descended in His original form as a human being in the dynasty or family of Yadu. Yadu had four sons, named Sahasrajit, Krosta, Nala and Ripu. Of these four, the eldest, Sahasrajit, had a son named Satajit, who had three sons, named Mahahaya, Renuhaya and Haihaya.
Purport: 
As confirmed in Srimad-Bhagavatam (1.2.11):

vadanti tat tattva-vidas
tattvam yaj jñanam advayam
brahmeti paramatmeti
bhagavan iti sabdyate

"Learned transcendentalists who know the Absolute Truth call this nondual substance Brahman, Paramatma or Bhagavan." The majority of transcendentalists understand only the impersonal Brahman or localized Paramatma, for the Personality of Godhead is very difficult to understand. As the Lord says in Bhagavad-gita (7.3):

manusyanam sahasresu
kascid yatati siddhaye
yatatam api siddhanam
kascin mam vetti tattvatah

"Out of many thousands among men, one may endeavor for perfection, and of those who have achieved perfection, hardly one knows Me in truth." The yogis and jñanis that is, the mystic yogis and the impersonalistscan understand the Absolute Truth as impersonal or localized, but although such realized souls are above ordinary human beings, they cannot understand how the Supreme Absolute Truth can be a person. Therefore it is said that out of many siddhas, the souls who have already realized the Absolute Truth, one may understand Krsna, who exactly resembles a human being (narakrti). This human form was explained by Krsna Himself after He manifested the virat-rupa. The virat-rupa is not the original form of the Lord; the Lord's original form is Dvibhuja-syamasundara, Muralidhara, the Lord with two hands, playing a flute (yam syamasundaram acintya-guna-svarupam). The Lord's forms are proof of His inconceivable qualities. Although the Lord maintains innumerable universes within the period of His breath, He is dressed with a form exactly like that of a human being. That does not mean, however, that He is a human being. This is His original form, but because He looks like a human being, those with a poor fund of knowledge consider Him an ordinary man. The Lord says:

avajananti mam mudha
manusim tanum asritam
param bhavam ajananto
mama bhuta-mahesvaram

"Fools deride Me when I descend in the human form. They do not know My transcendental nature and My supreme dominion over all that be." (Bg. 9.11) By the Lord's param bhavam, or transcendental nature, He is the all-pervading Paramatma living in the core of the hearts of all living entities, yet He looks like a human being. Mayavada philosophy says that the Lord is originally impersonal but assumes a human form and many other forms when He descends. Actually, however, He is originally like a human being, and the impersonal Brahman consists of the rays of His body (yasya prabha prabhavato jagad-anda-koti [Bs. 5.40]).